Beispiele für die Verwendung von "Perdió" im Spanischen mit Übersetzung "потерять"

<>
El paciente perdió la paciencia. Пациент потерял терпение.
El chicle perdió el sabor. Жвачка потеряла свой вкус.
Él perdió todo cuanto poseía. Он потерял всё, что имел.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Сколько крови потерял потерпевший?
Luego él perdió su empleo. А потом Майкл потерял работу.
La vida perdió su significado. Жизнь потеряла смысл.
Perdió todo el dinero que tenía. Он потерял все свои деньги.
Perdió las llaves de su coche. Он потерял ключи от своей машины.
Brasil perdió a un gran político. Бразилия потеряла великого политика.
Perdió la vista en el accidente. Он потерял зрение из-за аварии.
Brasil perdió a un gran antropólogo. Бразилия потеряла великого антрополога.
Tom perdió las llaves de su auto. Том потерял ключи от своего автомобиля.
Ella perdió el poco dinero que tenía. Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Tom perdió las ganas de aprender francés. Том потерял интерес к французскому.
Él perdió su corazón por la linda chica. Он потерял голову из-за этой красивой девушки.
La mayoría de los policías perdió su trabajo. Большинство полицейских потеряли работу.
Ella perdió su dinero, su familia, sus amigos. Она потеряла деньги, семью, друзей.
Perdió la cuenta de cuántas veces contrajo esta enfermedad. Он уже потерял счет, сколько раз он переносил эту болезнь.
Por desgracia, el gobierno de Bush perdió la concentración. К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус".
Un niño que perdió una pierna debido a una mina. Мальчик, потерявший ногу на старой мине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.