Beispiele für die Verwendung von "Problemas" im Spanischen mit Übersetzung "задача"

<>
Experiencia de problemas más difíciles. Опыт решения сложных задач,
Necesitamos más gente que resuelva problemas. Нам нужно больше тех, кто может терпеливо решать задачи.
Se pueden resolver muchos más problemas. Вы можете решать намного больше задач.
Acá tienen muchos problemas Figura-Fondo. Здесь много задач "формы и фона".
Uno de los problemas es encontrar el objetivo correcto. Одной из наших задач является правильное определение целей.
no los involucramos en la formulación de los problemas. Тем не менее, моя практика показывает, что здесь, в США, мы просто даём задачи школьникам, мы не привлекаем их к формулировке.
Y observamos que la prioridad era unificar dos problemas. Нам показалось, что приоритетной задачей является решение двух проблем.
direcciones que son específicas y únicas para los problemas. направлениях характерных и специфичных для конкретных задач.
Bueno, yo tomo problemas cotidianos, y hago puzzles con ellos. Так вот, я делаю головоломки из обыденных задач.
.a problemas que no comprenden, por razones que no entienden? в абстрактных задачах, по непонятным причинам?
Porque, vean esto, este es el juego de problemas de práctica. Потому что, посмотрите, вот задачи для подготовки.
Han escuchado de muchos de los grandes problemas en física de partículas. Вы слышали о многих важных задачах физики элементарных частиц.
Claro que somos increíbles y que resolvemos problemas complejos con creatividad sorprendente. Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом.
Déjenme mostrarles que también se pueden hacer problemas más difíciles de calcular. Позвольте продемонстрировать вам, что можно сделать задачи сложнее для вычислений.
Es casi como si pudieras verlos aprendiendo durante esos 10 últimos problemas. Это почти как своими глазами видеть процесс обучения во время этих последних 10 задач.
Es una manera muy poderosa de resolver problemas intratables utilizando selección natural. Это мощный способ решения сложных задач с использованием механизма естественного отбора.
Y los problemas del mundo real son raros y horribles como este. Все задачи в реальной жизни выглядят так же безумно и ужасно, как здесь.
Creo que estamos en el mejor momento, cuando nos enfrentamos a grandes problemas. Я считаю, мы становимся лучше, когда сталкиваемся с самыми сложными задачами.
Tenemos que encontrar la manera de afrontar esos retos, esos problemas, ese sufrimiento. Нам нужно найти пути подхода к этим проблемам, задачам, страданию.
Hay una aversión a los problemas descriptivos, esto describe al 99% de mis alumnos. Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99% моих школьников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.