Beispiele für die Verwendung von "до" im Russischen

<>
Сколько времени поезд идет до …? ¿Cuánto tarda el tren a ...?
Можно отследить маршрут до производителя. Puedes rastrearlo hasta la fábrica.
Сколько осталось до отправления поезда? ¿Cuántos tiempo queda antes de la salida del tren?
Как добраться до международного аэропорта? ¿Cómo puedo llegar al aeropuerto internacional?
Мальчик умеет считать до десяти. El niño sabe contar hasta diez.
И вплоть до 2000 года, Y antes del año 2000.
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imagínense a Hitchcock antes de la tecnología cinematográfica.
И добираетесь до белой сердцевины. Y así llegan hasta el centro blanco.
Есть ли жизнь до смерти? ¿Hay vida antes de la muerte?
Это возможные траектории до Марса. Éstas son trayectorias para ir a Marte.
от печатных станков до передатчиков. Desde una imprenta hasta un transmisor.
Так было до 2008 года; Esto era cierto antes de 2008.
Мои прадеды добрались до 70. Mis abuelos estiraron ese número a 70.
Выстоять до конца в Гааге Continuar hasta el final en La Haya
Но до всего этого был дровосек. Pero antes de eso había un leñador.
Как мне добраться до станции? ¿Cómo puedo llegar a la estación?
Давайте продолжим до 2008-го. Vayamos hasta el 2008.
Однако это было до синдрома Капгра. Pero eso fue antes de contraer el síndrome de Capgras.
До этой цели пока далеко. No estamos cerca de llegar a esta meta.
Мальчик может считать до десяти. El muchacho puede contar hasta diez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.