Sentence examples of "equipo" in Spanish

<>
¿Con qué equipo va usted? За какую команду вы болеете?
Puedes volar con equipo ruso. Вы можете летать на русском оборудовании.
¿Puedo alquilar el equipo para el buceo? Здесь есть прокат снаряжения для дайвинга?
Se sabía que las víctimas, que se habían fugado hacía poco de un equipo de construcción militar, estaban desarmadas y no eran peligrosas. Было известно, что убитые, перед этим дезертировавшие из строительной воинской части, не вооружены и не опасны.
Que tan grande tendría que ser el equipo de contratistas para armar este universo, si? Какого размера должна быть строительная бригада для постройки такой Вселенной?
Junté un equipo hace un poco más de trece meses y llegamos a ser como 20 personas. Я собрал группу, около 13 месяцев тому назад, которая состоялась из 20 с лишнем человек.
Este era mi equipo médico. Это была мой медицинский комплект.
Descríbeme el equipo que tienes aquí. Опишите Вашу экипировку, раз уж она у Вас с собой.
Al equipo le faltó movilidad. Команде не хватало подвижности.
Y ¿cuánto pesa el equipo que llevas? А сколько весит оборудование, которое Вы несете с собой?
El interior del restaurante está decorado con diversas piezas de equipo de espionaje. Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Poco después del devastador terremoto en el Pakistán, se desplegó un equipo de asuntos públicos con considerables fuerzas militares en la zona del desastre. Вскоре после разрушительного землетрясения в Пакистане, в пострадавший район прибыла группа по связям с общественностью вместе с большим количеством наших вооружённых сил.
Unos días después, un equipo de televisión estaba con unos soldados de los EU en una mezquita bombardeada. Несколько дней спустя, американская телевизионная бригада находилась в разбомбленной мечети с американскими солдатами.
Pronto en su carrera, ya que se dedicó a vender un puñado de placas base, le preguntó un cliente si podía montar todo el equipo. На заре его карьеры, когда он отправился продавать горстку монтажных плат, один покупатель попросил его собрать целый компьютер.
¡Eran nuestros compañeros de equipo! Они были будто в нашей команде!
Tienes que tener el mejor equipo posible. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
28 yaks grandes y poderosos subiendo todo el equipo a esta montaña - no llevo solamente mi Speedo. 28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы - у меня с собой не только плавки.
Y luego le pondremos una etiqueta satelital que nos dará los viajes de larga distancia con los algoritmos de geolocalización fotosensibles resueltos en el equipo que está en el pez. Затем мы прикрепим спутниковый датчик, который собирает информацию о путешествиях акулы при помощи упрощённых световых геолокационных алгоритмов, на компьютере, который установлен на теле рыбы.
Raramente lo pueda lograr un equipo. И команде это редко удаётся.
Arena, agua, el equipo que ya no necesitamos. Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.