Ejemplos del uso de "equipo" en español
Traducciones:
todos742
команда400
оборудование106
оснащать18
снаряжать9
оборудовать8
вооружать6
бригада4
собирать3
экипировать2
комплект1
экипировка1
otras traducciones184
Se sabía que las víctimas, que se habían fugado hacía poco de un equipo de construcción militar, estaban desarmadas y no eran peligrosas.
Было известно, что убитые, перед этим дезертировавшие из строительной воинской части, не вооружены и не опасны.
Que tan grande tendría que ser el equipo de contratistas para armar este universo, si?
Какого размера должна быть строительная бригада для постройки такой Вселенной?
Junté un equipo hace un poco más de trece meses y llegamos a ser como 20 personas.
Я собрал группу, около 13 месяцев тому назад, которая состоялась из 20 с лишнем человек.
El interior del restaurante está decorado con diversas piezas de equipo de espionaje.
Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Poco después del devastador terremoto en el Pakistán, se desplegó un equipo de asuntos públicos con considerables fuerzas militares en la zona del desastre.
Вскоре после разрушительного землетрясения в Пакистане, в пострадавший район прибыла группа по связям с общественностью вместе с большим количеством наших вооружённых сил.
Unos días después, un equipo de televisión estaba con unos soldados de los EU en una mezquita bombardeada.
Несколько дней спустя, американская телевизионная бригада находилась в разбомбленной мечети с американскими солдатами.
Pronto en su carrera, ya que se dedicó a vender un puñado de placas base, le preguntó un cliente si podía montar todo el equipo.
На заре его карьеры, когда он отправился продавать горстку монтажных плат, один покупатель попросил его собрать целый компьютер.
28 yaks grandes y poderosos subiendo todo el equipo a esta montaña - no llevo solamente mi Speedo.
28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы - у меня с собой не только плавки.
Y luego le pondremos una etiqueta satelital que nos dará los viajes de larga distancia con los algoritmos de geolocalización fotosensibles resueltos en el equipo que está en el pez.
Затем мы прикрепим спутниковый датчик, который собирает информацию о путешествиях акулы при помощи упрощённых световых геолокационных алгоритмов, на компьютере, который установлен на теле рыбы.
Arena, agua, el equipo que ya no necesitamos.
Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad