Beispiele für die Verwendung von "es" im Spanischen mit Übersetzung "состоять"

<>
Es una serie de capas. Книга состоит из множества слоев.
Es blanca, negra, hispana, asiática. Оно состоит из белых, черных, латино-, и азиато-американцев.
El secreto es "[en hindi]", respeto. Секрет состоит в Шадтха - Почтительности.
Pero la cosa más interesante es. Но самое интересное состоит в том -
Así es que la idea estaba ahí. Вот в чем состояла идея.
Así que la pregunta real es entonces: Настоящий вопрос состоит в следующем:
El consenso es que no lo hacen. Всеобщее согласие состоит в том, что не имеют.
Puedo ver como es el status quo. Я вижу, в чём состоит статус-кво.
Esta es la diferencia fundamental entre ambas. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
Entonces, ¿cuál es la verdad sobre Venezuela? В чем же состоит правда о Венесуэле?
Una opción es un ataque "preventivo" militar. Одна альтернатива состоит в "превентивном" военном ударе.
Este es el paradigma de los mercados emergentes: В этом состоит парадигма возникающих рынков:
La única incertidumbre es cuánto más lo hará. Единственная неопределённость состоит в том, насколько теплее он станет.
¿Saben cuál es el gran secreto de TED? Вы знаете, в чём состоит большой секрет TED?
Y es enfocarse en unos pocos objetivos críticos. Он состоит в необходимости концентрировать усилия на небольшом числе важных целей.
La alternativa antiglobalización es que ambas partes empobrezcan. Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
Ésa es la función primordial de una incubadora. Первостепенная задача инкубатора как раз и состоит в этом.
La pregunta es si será positivo o negativo. Вопрос состоит в том, является ли он поворотом к лучшему или худшему.
La superficie de la tierra es 70% agua. Поверхность Земли на 70 процентов состоит из воды.
¿Qué es esta cosa de la que pendemos? Что есть то, из чего мы состоим,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.