Beispiele für die Verwendung von "haber" im Spanischen mit Übersetzung "иметь"

<>
Deberías haber traido una fotografía. Надо было взять фото с собой.
Deberías haber tenido más cuidado. Тебе надо было быть осторожнее.
Debe haber una estructura legal. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Se podría haber prevenido fácilmente. Этого можно было избежать.
Tenía que haber un modo mejor. Должен был существовать лучший способ.
Debería haber escuchado con más atención. Я должен был слушать более внимательно.
Ella debe de haber sido rica. Она, должно быть, была богата.
Iba a haber un referendo nacional. Должен был состояться национальный референдум.
Posiblemente podría haber una tercera alternativa. А возможно есть и третий вариант.
Digo, nunca podríamos haber hecho esto. То есть, могло ведь и не получиться.
Podrían haber sido capaces de hacerlo antes. Может быть, они были способны на это и раньше.
Y yo debí haber dicho algo inteligente. И мне нужно было сказать что-то умное.
Tenía que haber otra pieza del rompecabezas. Я должна была осознать ещё одну часть головоломки.
Me gustaría haber podido ir con ella. Я бы хотел иметь возможность пойти с ней.
Alguien tendría que haber empezado algo así. Кто-то должен был создать что-то в этом роде.
Más aún, puede haber un pánico financiero: Более того, может иметь место финансовая паника:
Gracias por haber sido todo oídos hoy. Спасибо за то, что ваш слух был со мной.
Deberían haber estado buscando las Pepsis perfectas." Вам надо было искать несколько идеальных "Пепси".
Tampoco parece haber habido genocidio ni limpieza étnica; Также, похоже, не было ни геноцида, ни этнической чистки;
Esa idea debería haber sido de dominio público; Это знание должно было быть всеобщим:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.