Sentence examples of "me estoy" in Spanish

<>
Puedo estar eligiendo de la lista verde pero no me estoy haciendo ningún favor, ni a Uds, ni a los océanos. Я все еще могу быть в рамках зеленого списка, но я не оказываю ни себе, ни вам, ни океанам никаких милостей.
Me estoy quedando donde mi tía por el verano. Я остаюсь с моей тётей на лето.
Ahora ve voy a adelantar porque como que me estoy atrasando. Сейчас я пропущу то, что осталось, так как я уже не укладываюсь во время.
Ha estado en muchas batallas. Он был во многих боях.
Para Estados Unidos también hay riesgos. Под угрозой находятся и США.
los Estados Unidos y Europa". "Остались только две супердержавы - Европа и США!"
Estados Unidos ya no niega la cuestión. США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.
Hemos estado felizmente casados por cuarenta años. Мы состоим в счастливом браке уже сорок лет.
Pero durante los últimos días, había estado viendo cosas. Но в последние несколько дней у нее случались видения.
Estoy sentada detrás de un letrero que dice "Estados Unidos". я сижу за табличкой "Соединённые Штаты".
porque había estado viendo cosas. что у нее были видения.
Ya se están considerando varias soluciones: Многие решения уже находятся на рассмотрении:
El tiempo se está agotando en Kosovo. Все меньше времени остается для решения проблем в Косово.
Bueno, ha estado rondando durante 2.500 años. Всё это существует уже 2500 лет.
La primera lección, entonces, es que Francia se está repolitizando. Тогда первый урок состоит в том, что Франция вновь политизируется.
Yo había estado ahí dos veces, y estaba terriblemente asustado de morir. Со мной это случалось уже дважды, И я безумно боялся, что мне придется умереть.
Si Fibonacci hubiera estado tomando Paxil, Esto sería las series de Fibonacci. Если бы Фибоначчи сидел на Паксиле [антидепрессант] то последовательность Фибоначчи выглядела бы так:
¿Nunca habéis estado en París? Вы никогда не были в Париже?
También se están analizando otros enfoques. Другие возможные подходы находятся также в стадии рассмотрения.
Me temo que se están quedando bastante atrás. Я считаю, что они остаются далеко позади.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.