Sentence examples of "pasaríamos" in Spanish

<>
Pasaríamos de 3% de la tierra arable a 4%. Мы бы перешли от 3% пахотных земель к 4%.
¿Cómo es que pasa esto? Как оно происходит?
Y aún así, nunca pasa. Однако такие предложения не проходят,
Que lo pases muy bien Желаю хорошо провести время
Cuando eso pasa, surgen cuestionamientos. Когда такое случается, задают вопросы.
Paso a la siguiente pregunta. Он перешёл к следующему вопросу.
Primero, permítanme llevarlos al último paso. Для начала, покажу конечный этап.
Le dejamos pasar y entra. Мы впустили его, и он вошёл.
Y la pasamos de generación en generación. Мы передаем их из поколения в поколение.
Pase mucho tiempo preparando esto. У меня на эту штуку ушло столько времени.
Pero pasado cierto tiempo, se acabó. Но на полдороги до конца он закончился.
Les pasaría una hoja de papel. Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял:
Pasaron varios de estos incidentes hasta que me di cuenta qué tenía que hacer. Мне понадобилось несколько подобных случаев, чтобы понять как себя вести в такой ситуации.
Denle paso a la ambulancia Дайте возможность проехать скорой помощи
Luego pasamos a la idea de la televisión. Затем мы переключились на идею телевидения.
Verán lo que pasa cuando ocurre un error. Посмотрите, что происходит, когда кто-то допустил ошибку.
Esta vez te pasaste de la raya. На этот раз ты пересёк черту.
Oíamos las balas pasar por el aire. Мы услышали свист пролетавших мимо пуль
Y de ese modo el cáncer pasa de ser inocuo a mortal. И это, на самом деле, механизм превращения рака из безобидного в смертельный.
Rotos, insultados, puestos donde no van, no quieren que se los pase por alto. Разбитые, покалеченные, перемещенные туда, где не их место, не желающие разлук.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.