Beispiele für die Verwendung von "positivo" im Spanischen

<>
Deberíamos pensar en lo positivo. Нужно сосредоточиться на положительной стороне.
los votantes quieren oír algo positivo. голосующие хотят услышать что-то позитивное.
La investigación también sugiere que las parejas más felices son las que se centran en lo positivo. Также, согласно исследованию, самые счастливые пары - это те, которые концентрируются на позитиве.
El ion positivo se llama catión. Положительный ион называется катионом.
Entonces, ese es el aspecto positivo. Это позитивные стороны этого вопроса.
Un efecto positivo sobre los salarios Положительное влияние на зарплаты
Y luego está todo ese feedback positivo. И, наконец, мы получаем позитивную обратную связь.
Mi grupo sanguíneo es A positivo. Моя группа крови - вторая положительная.
Desgraciadamente, el resultado positivo parece ser el menos probable. К сожалению, позитивный исход, по-видимому, менее вероятен.
Mostrar el poder positivo de las caricaturas. Показать положительную сторону карикатур.
Y añade que el proceso es "doloroso, pero positivo". Этот процесс она характерезует как "болезненный, но позитивный".
Pero veamos, en cambio, el mensaje positivo: Но давайте смотреть на положительную сторону:
intentó atraer a Irán a un diálogo positivo con Occidente; попыталась подвести Иран к позитивному диалогу с Западом;
¿Y cómo ejercemos algún tipo de control positivo aquí? И как в данном случае осуществлять положительный контроль?
Algunos nacemos con un temperamento positivo, otros con uno negativo. Одни рождаются с позитивным темпераментом, другие - с негативным.
Este es el lado positivo de una sociedad multicultural. Это положительная сторона многокультурного общества.
El tercer elemento de la estrategia de Musharraf es más positivo: Третий элемент стратегии Мушаррафа более позитивный:
Pero juega un papel positivo como herramienta de emancipación. Однако он может сыграть положительную роль как инструмент эмансипации.
y convertir todo eso en algo positivo de lo que no huir. и превратить это в нечто позитивное и при этом не потерять это.
Incluso los más pesimistas hablan de un menor crecimiento positivo. Даже самые мрачные предсказания не заходят дальше снижения положительного роста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.