Beispiele für die Verwendung von "una" im Spanischen mit Übersetzung "единый"
Übersetzungen:
alle44790
один3434
одна3434
первый731
объединять640
связывать453
соединять290
единственный274
единый226
любой158
сочетать132
какой-то68
ноготь30
прикреплять17
цельный3
ноготок1
коготь1
andere Übersetzungen34898
¿Diría que se trata de una ciudadanía mundial?
Вы ее рассматриваете как единую мировую гражданскую позицию?
Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.
Мы слушали внимательно, чтобы не упустить ни единого слова.
En otras palabras, no existe una Guardia Joven unificada.
Другими словами, нет единой "Молодой гвардии".
Irak sigue siendo un estado sin una nación común.
Ирак по-прежнему остается государством без единой нации.
Busca dar forma a una sola entidad legal unificada.
Он предусматривает единое общее юридическое лицо.
Tienes la historia del público como una comunidad, ¿sí?
мы слышим голос публики как единого сообщества,
Por desgracia, no existe una receta única o mágica.
Увы, не существует единого решения этой проблемы.
Una Europa con los estándares más elevados de seguridad alimenticia.
Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности.
Todos podemos beneficiarnos del poder blando de una Europa ampliada.
Мы все можем выиграть от "мягкой силы" единой Европы.
La teoría económica no brinda una prescripción inequívoca a las autoridades.
Экономическая теория не дает единого плана действий для политиков.
Una Europa capaz de mantenerse firme en la venidera competencia global.
Единая Европа, способная сохранить свои позиции в надвигающейся глобальной конкуренции.
Debemos construir una Europa más integrada desde el punto de vista económico.
Мы должны построить Европу, единую на экономическом уровне.
Una Europa al servicio de la libertad, la justicia y la seguridad.
Единая Европа на службе у свободы, справедливости и безопасности.
La devaluación no es una opción por la existencia de la moneda común.
Девальвация в данном случае - не вариант, так как валюта единая.
Esto significa, por sobre todo, tener una voz única en materia de energía.
Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung