Beispiele für die Verwendung von "Çıkış" im Türkischen
Übersetzungen:
alle22
выход7
выбраться3
выхода3
выходов2
наружу2
выезд1
выходного1
выходом1
отхода1
уйти1
Orada ayrıca bir çıkış yolu var, arka taraftaki caddeye açılan bir geçit, oradan çık.
Там также есть выход наружу, по аллее снова выйдешь на улицу и пойдешь по ней.
Doğru. "Brooklyn'e Son Çıkış" savaş sonrası Amerikan yazıları arasında bir klasik olarak kabul edilir.
О. Правильно. "Последний выезд в Бруклин" считают классикой послевоенной американской литературы. Есть в моём...
Marat, kurşunun çıkış izi yok, galiba kurşun hâlâ içeride.
Марат, выходного отверстия нет, думаю, пуля еще внутри.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak.
Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
Çıkış stratejimizin uygulanması fazla zaman alıyor.
На стратегию отхода потребовалось больше времени.
Buradan çıkış için diğer tek yolu erişilebilir tutarak.
Возможно, это единственный доступный путь выбраться отсюда.
Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum.
Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Eğer o şeyler buraya gelirse, tek çıkış yolumuz orası.
Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход.
Ancak Shadid bir şekilde buraya girdi, yani bir çıkış yolu olmak zorunda.
Но капрал Шадид как-то проник сюда, значит, тут должен быть выход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung