Beispiele für die Verwendung von "Çıkış yolunu" im Türkischen

<>
Ben çıkış yolunu kendim bulurum, teşekkürler. Обратную дорогу я уж как-нибудь сам найду.
Pekala, çıkış yolunu gösterin. Хорошо, выведите нас отсюда.
Akıl karışıklığından çıkış yolunu gösterecek biri. Чтобы кто то показал нам путь.
Çıkış yolunu bulabilirsiniz sanırım. Вы сам найдете выход.
Ona çıkış yolunu gösterin. Покажи ему черный ход.
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
Ama zamanla, yolumuza devam etmenin bir yolunu bulacağız. Но со временем, я найду способ жить дальше.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek. Ария, тебе надо найти способ простить себя.
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
Tanrı bize hayat yolunu gösterecektir. Бог покажет нам путь жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.