Beispiele für die Verwendung von "Çılgın Motorcular" im Türkischen

<>
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Belki biraz da çılgın. И может слегка псих.
Oldukça çılgın bir gündü, değil mi? Это было совершенно сумасшедший день, верно?
Çılgın herif ne istiyormuş? Чего хочет этот безумец?
Demek istediğim kafamın içinde çılgın bir şey var, dostum. Да, у меня здесь целый мир безумия, парень.
Torunum da çılgın biriymiş. Внучка - просто душка.
Sadece bir çılgın hafta. Всего одна безумная неделя.
Birileri otobüsle dolaşan şu çılgın Almanlardan bahsetmişti. Я слышал о сумасшедшей немке на автобусе.
Ama katil bir çılgın. Убийца - это сумасшедший!
Sanırım senin için bir çılgın teorim var. Кажется, у меня появилась безумная теория.
Çılgın Ira, bulaşıkları hallet! Безумный Айра, вымой посуду!
Çılgın, zekice fikirlere. Сумасшедшие, оригинальные идеи.
Yine çılgın, ama eskisi gibi değil. Он и сейчас безумный, но по-другому.
Çok çılgın bir fikrim var. У меня есть сумасшедшая идея.
Harrison Wells'in çılgın dahi olduğunu düşünen sen misin? Вы считаете, что Гаррисон Уэллс безумный гений?
Ama çılgın bir hafta geçiriyorum. Просто это была сумасшедшая неделя.
Dodd, eski Deltacıların ne kadar çılgın olduğunu anlattı mı? Додд не сказал, что все мы из дельты чокнутые?
Sanki çılgın porno seksi mükemmelliğinde. Просто как безумное потрясающее порно.
Çölde John adında çılgın bir adam var. Еще один сумасшедший в пустыне - Иоанн.
Hayatımın en çılgın gününü bugün, alışveriş merkezinde yaşadım. Сегодня в торговом центре у меня был сумасшедший день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.