Beispiele für die Verwendung von "çıkıyorsunuz" im Türkischen

<>
Adeta hemen her yerde ortaya çıkıyorsunuz. Кажется, что вы появляетесь везде.
Her yerden de çıkıyorsunuz. О, вы уезжаете.
Ne kadardır çıkıyorsunuz siz? Как долго вы встречаетесь?
Bu gece de mi çıkıyorsunuz bakalım? Вы ребят сегодня вечером опять уходите?
Bu kadar şeyle nasıl başa çıkıyorsunuz? Как вы со всем этим справляетесь?
Siz nereden çıkıyorsunuz böyle? Откуда вы вообще берётесь?
Peki ne zaman çıkıyorsunuz? Так когда вы идете?
Ard arda iki gece dışarı mı çıkıyorsunuz? У вас что, два свидания подряд?
Merhaba. Demek Taco ile çıkıyorsunuz? А вы встречаетесь с Тако?
O zaman sadece çıkıyorsunuz. Значит вы просто встречаетесь.
O zaman ikiniz çıkıyorsunuz yani? То есть, вы встречаетесь?
Harika başa çıkıyorsunuz çocuklar. Отлично собрались, мужики!
Erin? Ne kadardır çıkıyorsunuz? Как долго вы уже вместе?
Kasaba dışına mı çıkıyorsunuz? Вы уезжаете из города?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.