Beispiele für die Verwendung von "çalıştınız" im Türkischen

<>
Siz makineyi hacklemeye çalıştınız. Вы пытались взломать Машину.
Kapıyı açmaya çalıştınız mı? Вы пытались открыть двери?
Plağı piyasaya sürdüğünüz zaman, ona ulaşmaya çalıştınız mı? Когда вы выпускали запись, пытались с ним связаться?
Ülkeden çıkmaya mı çalıştınız? Вы пытались покинуть страну?
Hiç çiftlikte çalıştınız mı? Уже работали на ферме?
Peki bulmaya çalıştınız mı? Вы пытались найти её?
Daha önce hiç elektronik işinde çalıştınız mı? Итак, вы раньше работали с электроникой?
Michael ve sen ne kadar birlikte çalıştınız? Как давно вы с Майклом работаете вместе?
Onunla beraber çalıştınız mı? Вы с ним работали?
Beni öldürmeye mi çalıştınız? Вы пытались меня убить?
Hiç ClA için sözleşmeli ajan olarak çalıştınız mı? Господин Шоу, вы когда-нибудь Работали на ЦРУ?
Paris'e iş için geldiniz, kocamla beraber çalıştınız ve... Тогда как вы работали с моим мужем в Париже?
Başka kimse etmezken siz yardım etmeye çalıştınız. Вы пытались помочь, когда все отказались.
Bütün hayatınız boyunca Polonya için çalıştınız. Вы всю жизнь работали на Польшу.
Lulu'nun sahibini bulmaya çalıştınız mı? Вы пытались найти владельца Лулу?
Oakland'dayken birlikte çalıştınız, değil mi? Вы ведь работали вместе в Окленде, верно?
Coke Norris'i uyarmaya mı çalıştınız? Вы попытались предупредить Кок Норриса?
Bundan önce birisi için çalıştınız mı? И вы работали для кого-то прежде?
Bütün gece çalıştınız mı? Вы проработали всю ночь?
Sadece Will'i korumaya mı çalıştınız? Вы только пытались защитить Уилла?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.