Beispiele für die Verwendung von "çok aptalca" im Türkischen

<>
Bence bu çok aptalca. Это самая большая глупость.
Bunun çok aptalca olduğunu düşünmüyor musun? Не думаешь, что это глупо?
Herşey çok aptalca gelişti. Так глупо все получилось.
Çok aptalca bir şey yapmışsın Pacey. Это было очень глупо, Пэйси.
Fakat yaptığım şekilde düşünmek çok aptalca ve ayıp bir şeydi. Но как же непростительно глупо было думать, как я.
Boşver. Bu çok aptalca. Забудь, это глупо.
Çok aptalca. Yürümezsen mektup yok. Нет походки - нет письма.
Kendi patronun olmak varken, başkaları için çalışmak çok aptalca. Глупо работать на других, когда можешь быть себе хозяином.
Çok aptalca karar vermişsin. Ты принял глупое решение.
Şu hedef hikayesi, çok aptalca bir şakaydı. Проделки с мишенью - это просто глупая шутка.
Senden hoşlanıyorum, Gigi ile yatmam çok aptalca ve yanlıştı. Ты мне нравишься. Спать с Джиджи было неправильно и глупо.
Çok aptalca, Archer. Очень глупо, Арчер.
Eli, sızdıranı aramak çok aptalca bir oyun. Илай, искать утечку - это дурацкая затея.
Çok aptalca ve ıslak, her yerde böcekler var. Тут мерзко, и мокро, и кругом насекомые.
Paçayı kurtarırdım aslında da plan çok aptalca ve pahalı oldu işte. Я бы выкрутился, не будь это глупой и дорогой затеей.
Bu aşamadan benden vazgeçmek çok aptalca olurdu. было бы очень глупо сдать меня сейчас.
Eninde sonunda ölecek bir şey için, bunca emek harcamak çok aptalca hakikaten. Глупо, честное слово. Вкладывать столько усилий в то, что потом умрет.
Bu çok aptalca bir sistem olurdu. Это была бы просто дурацкая система.
Rusya'nın sakat Bolşevikler'i kucaklamasının bu kadar uzun sürmesi çok aptalca! Глупо, что Россия так долго сопротивлялась великому делу большевиков!
Anlaşılan babana çok aptalca bir söz vermişim. я дал твоему отцу очень глупое обещание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.