Beispiele für die Verwendung von "öğretim" im Türkischen

<>
İstanbul Teknik Üniversitesi İşletme Fakültesi, Galatasaray Üniversitesi'nde de öğretim görevlisi olarak görev yapmıştır. Преподавал в Стамбульском техническом университете, университете Мармара и Галатасарайском университете.
eğitim - öğretim yılı için (Brezilya'da Marttan Aralığa kadar sürer) mevcut okullarındaki kayıtlarının güvence altında olduğunu temin ediyor. Алкмин уверил, что ученики будут зачислены на учебный год в своих школах (который в Бразилии проходит с марта по декабрь).
Dr. Wilson Ohio Eyalet Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. С 1988 года Вильсон был профессором физического факультета Университета штата Огайо.
In 1911 "de ise, Einstein" ın Charles Üniversitesi "nde öğretim üyeliğine başladığı, Prag" a yerleşmişlerdir. В 1911 году они переехали в Прагу, где Эйнштейн занимал должность преподавателя в Карловом университете.
7 Temmuz 1933), Amerikalı yazar, anlatıcı, tarihçi ve öğretim üyesi. 7 июля 1933, Питтсбург) - американский писатель, рассказчик, историк и лектор.
10 Ağustos 1940) İngiliz kimyager, Oxford Üniversitesi Lincoln College emekli öğretim üyesi, yazar. род. 10 августа 1940 года) - британский химик, профессор химии Линкольн-колледжа Оксфордского университета.
Manfred Curbach (* 28 Eylül 1956, Dortmund), Alman İnşaat Mühendisi ve Öğretim Üyesi. 28 сентября 1956, Дортмунд) - немецкий инженер-строитель и профессор университета.
1991 yılında "ekonomi" dalında master derecesi aldı ve bu üniversitede öğretim görevlisi olarak çalıştı. В 1991 году получил степень магистра экономики Университета Лонг-Айленд (США).
Overmars doktorasını 1983 yılında Hollanda Utrecht Üniversitesi'nden almış ve daha sonra orada öğretim görevlisi olmuştur. Овермарс получил степень доктора философии в 1983 году в Утрехтском университете под руководством Яна ван Лиувена, и с тех пор работает в этом же университете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.