Beispiele für die Verwendung von "ödünç almak" im Türkischen

<>
Bir enstrüman ödünç almak istiyorduk. Мы просто хотели одолжить инструмент.
Andrea bir elbisemi ödünç almak istiyor. Андрея хочет взять один мой топ.
Yoga pantalonumu ödünç almak ister misin? Хочешь одолжить мои штаны для йоги?
İşim bitince ödünç almak ister misin? Хочешь почитать, когда я закончу?
Aslında, sizin kırmızı olanı ödünç almak isterim. Вообще-то, я бы хотел позаимствовать ваш красный.
170 ülke ve bölgede 72,000'den fazla kütüphane, kütüphane gereçlerini belirlemek, ödünç almak, kataloglamak gibi işler için OCLC hizmetlerini kullanmaktadır. Более 72 тысяч библиотек в 170 странах и территориях используют услуги OCLC для поиска, приобретения, каталогизации, заимствования и сохранение библиотечных материалов.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
O halde cep telefonunuz var mı? ödünç alabilir miyim? У вас есть сотовый, который я могла бы одолжить?
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Ödünç alabileceğim bir giysin var mı? А ты случайно шмоток не одолжишь?
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Geçen yıl yolculuk rehberimi ona ödünç vermiştim. Kuzey italya. В прошлом году я одолжил ему свой старый путеводитель.
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Baba, arabayı ödünç alabilir miyim? Папа, можно взять твою машину?
Hala organlarını almak istiyor musun? Ещё хотите забрать его органы?
Polis, diğer kamu kurumlarından kamyon ödünç alma başvurusunda bulunuyor. Полиция просит одолжить им грузовые машины из других департаментов правительства.
Dr. Healy'i sorgulamanızdan önce ara almak ister misiniz? Хотите ли взять перерыв перед допросом доктора Хили?
Birkaç "aksesuarını" ödünç alsam yeterli. Мне просто нужно одолжить кое какие аксессуары.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Ya da kendi başıma, eğer bana Sykes'ı ödünç verirseniz. Или могу справиться сам, если вы одолжите мне Сайкс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.