Beispiele für die Verwendung von "önemli olduğunu" im Türkischen

<>
Bu haftanın ne kadar önemli olduğunu biliyordun. Ты знаешь, насколько важна эта неделя.
Rahibe neyin önemli olduğunu biliyor. Сестра знает, ЧТО важно.
Öğretmenim, insanlığın güvenliği çok önemli olduğunu söylemişti. что его работа важна для защиты всего человечества.
Az kalsın gruba geri dönecektim. Ama sonra mezun olmamın Lauren için ne kadar önemli olduğunu hatırladım. Я даже хотела в группу вернуться, но вспомнила, как мой выпуск важен для Лорен.
Eğer önemli olduğunu düşünüyorsan, yerine yenisini koyabiliriz. Мы можем заменить его, если это важно.
Hazırlanmak zorundayım, bu toplantının ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Мне пора идти. Ты знаешь, как важна эта встреча.
Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum, Rodney. Я знаю, насколько это важно для вас, Родни.
Bu gecenin benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Ты знаешь, как важен для меня этот вечер.
Bunun, şirketimiz için önemli olduğunu bilmiyor musun? Знаешь, как это важно для нашей компании?
Bu da siber güvenlik konusunun ne kadar önemli olduğunu gösteriyor. Это часть того, что делает вопрос кибербезопасности таким срочным.
Ama kaymanın o çocuklar için ne kadar önemli olduğunu düşün. Но подумай, сколько значит этот каток для этих детей.
Bu ailenin senin için çok önemli olduğunu biliyorum. Знаю, эта семья для тебя самое главное.
Doğru ya. Bir an için işinin dostlarından daha önemli olduğunu unutmuşum. Я совсем забыла, что твоя работа теперь гораздо важнее друзей.
Führer böyle bir manevi desteğin çok önemli olduğunu söylüyor. Фюрер говорит, что такая моральная поддержка очень важна.
Şunun ne kadar önemli olduğunu anlatamam... Не могу не сказать кое-что важное...
O yapay zekayı bulmanın ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Я знаю, как вам важно найти этот ИИ.
O hâlde bir sonraki hamlenin ne denli önemli olduğunu söylemezsem içim rahat etmez. Тогда я слукавлю, если не скажу, насколько важен твой следующий шаг.
Bu çalışmanın ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Я знаю как важно исследование для него.
O kadar zaman saklanırken gerçekte neyin önemli olduğunu fark ettim. Время в бегах помогло мне осознать, что действительно важно.
Resmin ressamdan çok daha önemli olduğunu kendin de söylemiştin ya. Ты сама говорила, что судьба картины важнее судьбы художника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.