Beispiele für die Verwendung von "özür diliyorum" im Türkischen

<>
Aramızdaki durumun zorlu olduğunu biliyorum ve benim sebep olduğum kısımla ilgili özür diliyorum. Знаю, между нами были прения, и я извиняюсь со своей стороны.
Gardiyan, özür diliyorum. Настоятель, приношу извинения.
Bay Goto, özür diliyorum. Господин Гото, приношу извинения.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Sizden samimiyetle özür diliyorum. Очень сожалею, искренне.
Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum. Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов.
Bir saniye. Nede bir golfçüden özür diliyorum ki? Подождите, почему я должен извиняться перед гольфистом?
Sayın Yargıç, özür diliyorum. Мистер руководитель, я извиняюсь.
Özür diliyorum, zamanınızı aldım. Простите, что отнял время.
Özür diliyorum, Kaptan. Прошу прощения, капитан.
Hatta o kadar üzgünüm ki mesajla özür diliyorum. " И ещё прости, что извиняюсь в СМС-ке ".
Ve tekrar senden özür diliyorum. И опять я прошу прощения.
Ki bunun için şimdiden özür diliyorum. За что я заранее прошу прощения.
Biliyorum ve sizi sinirlendirdiğim için özür diliyorum. Знаю, и мне жаль расстраивать вас.
Baş ağrın için özür diliyorum. Приношу извинения за головную боль.
Tabii, özel hayatım gözler önüne serildiği için özür diliyorum. Извиняюсь, что моя личная жизнь вышла на передний план.
Bunu anlıyorum ve çok özür diliyorum. Я понимаю это и прошу прощения.
Bay Roach, eğer çizgiyi aştıysam çok özür diliyorum. Мистер Роч, простите, если я невовремя влезла.
Söyleyeceklerim şeyler kötü bunun için de sizden özür diliyorum. Я сообщу неприятные новости. И опять прошу извинить меня.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.