Beispiele für die Verwendung von "üçte birini" im Türkischen

<>
Eğer planımız işe yararsa, mülkün üçte birini doğrudan ekip biçebileceğiz. Если наш план сработает, мы будем управлять третью фермерской недвижимости.
Biliyorum. Üçte birini alacağız, ancak para daha bankaya yatmadı. Нам достанется треть, но пока деньги не в банке.
En iyileri bile söylenenlerin en çok üçte birini doğru okuyabilir. Даже самые лучшие в этом деле могут расшифровать треть сказанного.
Notunuzun üçte birini bu ödev oluşturacak. Треть оценки зависит от этой работы.
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
En iyi üçte iki. Лучше два из трех.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Kayıtlar saat üçte bitti. Регистрация закончилась в три.
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk. Это парень который убил одного из моих сотрудников?
Başka birinin üçte ikisine yetecek kadar daha yerimiz var! У нас остается места на целых две третьих человека!
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Dawn, Brandon. Saat üçte beni göreceksiniz. Дон, Брэндон, придете после трех.
Evet.Belki. Biz sadece birini arıyorduk. да. Возможно. Мы искали кое-кого.
Sabah üçte Kızıl Ejder'in ilk partisi ülke çapında dağıtılmaya başlanacak. В три часа ночи первые партии Красного Дракона будут отправлены.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Virginia'daki oyların üçte biri. Треть голосов в Вирджинии.
Dün gece birini öldürmüşümdür her halde. Я могла кого-то убить этой ночью.
İticiden size verebileceğimin en iyisi üçte bir güçtür. Из импульсных двигателей могу выжать лишь треть мощности.
Rod kolaylıkla kendi yoluna gidebilirdi, başka birini bulabilirdi. Роду было бы легко уйти, найти кого-нибудь еще.
Sabah üçte çırpılmış yumurta yersin. И яичница в три утра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.