Beispiele für die Verwendung von "üzüm bağı" im Türkischen

<>
Vay canına, neredeyse bir üzüm bağı kadar üzümü silip süpürdün. Ого, да ты, похоже, целый виноградник решил съесть.
Martha'nın üzüm bağı,. виноградник Марты, год.
Andy, çiftliğimizi üzüm bağı yaptıklarını söyledi. Энди сказал, что ферма сейчас виноградник.
Eve'in üzüm bağına ait. Она из виноградника Ив.
Marnie'yle Antonia arasındaki bağı sembolize ediyor bu. Это символизирует связь между Марни и Антонией.
Ben biraz üzüm alacağım. Я пойду возьму грейпфрут.
Bu noktadan sonra muhtemelen Elena'nın aklını kaybetmemesini sağlayabilecek tek şey efendilik bağı. Сейчас, наверное, только ваша связь поможет Елене пережить все это.
Umarım gerçekten üzüm kullanıyordur, deli adam. Что с вином вытворяет, химик чокнутый.
Tek umudu kan bağı olan birinden kök hücre nakli. Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток.
Buyur, bir üzüm. Вот, возьми виноградинку.
İkizlerin böyle bir bağı oluyor. У близнецов есть некая связь.
Şimdi bana bir üzüm temizle. А теперь очисти мне виноград.
Nedensellik bağı krizi önlendi. Причинно-следственные связи не нарушены.
Çikolatalı puding, spagetti sosu, ve üzüm suyu. Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок.
Onun hiçbir bağı bile kalmamış. Ölmeye hazır. Он уже весь налегке, готов умереть...
Gözleme, tost, patlamış mısır, üzüm. На блинах, тостах, кукурузе, винограде.
Aramızda bir güven bağı oluştu sanmıştım. Я думал мы связаны узами доверия.
Sen ve içinde kuru üzüm olan bu tuhaf lazanya hariç. В отличие от тебя и этой странной лазаньи с изюмом.
Üç firmanın da Bobby Axelrod'la bağı var. Все три фирмы связаны с Бобби Аксельродом.
Sutton House şaraphanesinin içinde derin Valley üzüm bağlarında. Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.