Beispiele für die Verwendung von "İster inan ister inanma" im Türkischen

<>
İster inan ister inanma ama bowlig salonunda da top vardır. Не поверишь, но такие шары есть и на дорожках.
Bilirsin işte. İster inan ister inanma, bir kız sorunu yaşıyorum. Знаешь, не поверишь, но у меня проблемы с девушкой.
İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim. Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка.
İster inan ister inanma ama bu bir güç. Можешь не верить, но это - сила.
İster inan, ister inanma, Viet Nam'da biftek yedim. Верьте иль нет, но я наелся отбивных во Вьетнаме.
İster inan ister inama, evet. Верьте или нет, но да.
İster inan, ister inanma ama bunu çok düşündüm. Вообще-то я хорошенько всё это обдумал. Можешь не верить.
İster insan, ister inanma ama gerçekten de bir elması kesebilir. Особой закалки. Она может, веришь или нет, расколоть алмаз.
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Büyük olduğu doğru ama inan bana, boş hiç değil. Большая, да. Но, обещаю, далеко не пустая.
İnan ya da inanma yeterince zekisin. Достаточно умны, веришь или нет.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Paraya sahip olsak bile, o bunco artist * daha da yükseltir, inan bana. Даже если бы у нас были деньги, этот обманщик потребовал бы больше, поверьте.
İnan yada inanma, bu ailenin bir parçasısın. Веришь или нет, ты часть этой семьи.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Hepsi birer suluk, inan bana. Они все пиявки, поверь мне.
İnan ya da inanma, bende değilim. Веришь или нет, но я тоже.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bir profesyonel, inan bana Neale. Она проф. Доверься мне, Нил.
İnan ya da inanma, ben de acı çekiyorum. Веришь ты или нет, но мне тоже больно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.