Beispiele für die Verwendung von "Şey" im Türkischen
Übersetzungen:
alle802
что-то222
ничего178
кое-что108
что-нибудь77
ну34
вещь31
вещи20
нечто13
чем-то12
такое11
штука10
ничего не9
ничто9
дело6
нужно6
такого6
вещей5
сделать5
о чем4
сказать4
делать3
сделал3
дела2
делаешь2
знаешь2
могло2
могу2
штуку2
нечем1
вещами1
делает1
делали1
кое-чем1
могла1
может1
можешь1
нечего1
ничем1
сделала1
скажу1
штуке1
штуки1
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun?
Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Sana şey göstereceğim ve sen de en sevdiğin birini seçeceksin. - Tamam.
Я покажу тебе три вещи, а ты выберешь ту, что понравится.
Sahip olduğumuz şey öyle özeldi ki, bence uygun bir vedayı hakediyor.
Между нами было нечто особенное. Я думаю, это заслуживает достойного прощания.
Maddox'un duyurusuyla ilgili bir şey çıtlattı mı?
Она ничего не намекнула насчёт заявления Мэддокса?
Biliyorsun, beni hiç bir şey ailemin bir araya gelmesinden daha mutlu edemez.
Знаете, ничто не сделает меня счастливее, чем мир в моей семье.
Doktorlardan ve hastanelerden korkmak çok normal bir şey.
Ничего. Боязнь врачей и больниц - обычное дело.
Eğer Orion denen adam denge ile ilgili bu kadar şey söylemişse belki diğer tarafa da dokunup eşitlemeliyiz.
Если этот Орион был так озабочен балансом, может, нам просто нужно добавить веса нужной стороне.
Patern kendini sürekli, bazen sonsuza dek tekrar eden bir dizi şey ya da olaydır.
Шаблон - череда вещей или событий, повторяющихся снова и снова, иногда до бесконечности.
"Bu kişisel bir şey değil, anlarsın, ama yapılmak zorunda.
"Ничего личного, сам понимаешь, но нужно это сделать".
Önceden nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum, ama şimdi orda herkes patenle dolaşıyor.
Не знаю о чем это было, но сейчас там все на роликах.
Danny ortadan kaybolmuş olabilir ama kesin olan bir şey var ki, onun için geri dönecek.
Пусть Дэнни исчез с экрана радара. Но одно можно сказать наверняка, Он вернется к ней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung