Beispiele für die Verwendung von "şaşkın şaşkın bakma" im Türkischen

<>
Şaşkın şaşkın bakma Bay Wazowski. Не удивляйтесь, м-р Вазовский.
Öyle şaşkın şaşkın bakma. Не смотри так удивлённо.
Arabadaki çocuklar şaşkın şaşkın bakar. Дети в машине выглядят удивлёнными.
Kusuruna bakma, misafirler yüzünden panik oldu sanırım. Извини, видимо такое скопление людей пугает его.
Bu yüzden işimize ihtiyacımız var şaşkın. Поэтому-то нам нужна работа, дурак.
Bana dokunma, bana bakma cesaretini mi gösterdin? Ты смеешь трогать меня и смотреть на меня?
Şaşkın, sinirli, itici. Растерянный, гневный, импульсивный.
"Dönüp bakma!" dedim. Я же сказал, не смотри!
Bir ay boyunca şaşkın dolaşmıştım. Я выглядела удивленной целый месяц.
Bu yüzden ona bakma demiştim. я говорил тебе не смотреть.
O kadın da şaşkın mı yoksa akıllı mı bilemiyorum. Даже не знаю, она смущена или притворяется умной.
Sakın bakma, Annabeth! Не смотри, Аннабет.
Belki yarı şaşkın olabilir. Может, немного удивленной.
Hayır, hiç bana bakma. Нет. Не смотри на меня.
Oh! Hayır, olmaz, yo, yo, yo, şaşkın. О, нет, нет, нет, нет, нет, глупышка.
Sana hemen bakmayacağım. Sen de bana bakma. Я пока не буду на тебя смотреть.
Şaşkın maymun, ahbap. Okuyamıyor musun? "Сумасшедшие обезьяны", чувак.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Barmen şaşkın şarkın sorar: Бармен с удивлением спрашивает:
Uzun sürdü kusura bakma. Прости что так долго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.