Beispiele für die Verwendung von "şans dilemek" im Türkischen

<>
Sana şans dilemek için? Чтобы пожелать тебе удачи?
Sana şans dilemek için geldim. Я пришёл пожелать вам удачи.
Şans dilemek dışında tabii. Разве что пожелать удачи.
Sadece şans dilemek istiyor. Просто хотел пожелать удачи.
Bugün için şans dilemek istedik. Мы хотели пожелать вам удачи.
Onlara şans dilemek istiyorum. И пожелать им удачи.
Bol şans dilemek istedim. Я хотел пожелать удачи.
Satışa sunulan kesme çiçeklerden çeşitli yengeçlere (Chionoecetes) değin her şeye göz atmak için müthiş bir şans. Это - прекрасный шанс увидеть мельком всё от снежного краба до срезанных на продажу цветов.
Ayrıca dünkü davranışım için özür dilemek istiyorum. Я хотела извиниться за своё вчерашнее поведение.
Bu gerçeği söylemek için bir şans, Alicia. Это твой шанс рассказать мне правду, Алиша.
Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir. Извинения имеют большое значение в подобных случаях.
Rama, sivil hayatında bol şans dileriz. пусть тебе сопутствует удача в гражданской жизни!
Buffy, özür dilemek istiyorum. Баффи, я хочу извиниться.
Eşsiz'e şans dilemeye ve bu çiçeği vermeye geldik. Мы пришли пожелать Юник удачи и подарить цветок.
Sadece iyi şanslar dilemek istedim. Просто хотел пожелать тебе удачи.
Papa'nın, Kral'ın boşanmasını onaylamak gibi bir şans kalmadı. Теперь нет шансов, что папа даст королю развод.
Biri senden özür dilemek istiyor. Здесь хотят перед тобой извиниться.
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim. Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Özür dilemek istiyorum, Regina. Я хочу извиниться, Реджина.
Bu şans için mücadele ettin. Ты боролся за этот шанс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.