Beispiele für die Verwendung von "şantaj yapıyordu" im Türkischen

<>
Sanırım Joey ona şantaj yapıyordu. Возможно, Джо шантажировал его.
Derek milyar dolarlık bir şirkete şantaj yapıyordu. ve bunu gönderen Jacob McGuire, Kurucusu ve CEO'su. Дерек шантажировал компанию, владеющую миллиардами, кем оказался Джейкоб Макгвайер, основатель и главный директор.
Beau sana şantaj yapıyordu, değil mi? Бо шантажировал вас, не так ли?
XIII. Pius'tan önce ne yapıyordu ki? Что она делала до Пия XIII?
Kimseye şantaj yaptığım yok. Я никого не шантажировал.
Gladys orada ne yapıyordu? Что Глэдис там делала?
Bu bir şantaj planı. Да это же шантаж.
Değil. Peki ne yapıyordu o zaman? Итак, что же он делает?
Bana şantaj yapmaya kalkma. Не пытайтесь шантажировать меня.
O 'Hare ne yapıyordu öyle? Что вообще делал О 'Хэйр?
Babama şantaj mı yapıyordun? Ты шантажировала моего отца?
Ne yapıyordu? Ve neden? Что он делал и почему?
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Draco o garip dolap gibi şeyle ne yapıyordu? Так что Драко делал с тем странным шкафом?
Yani mezarından bana şantaj yapıyor gibi. Это прямо шантаж из глубины могилы.
Wells, Baltimore'da ne yapıyordu? Что Уэллс делал в Балтиморе?
Ama ona şantaj yapıyorsun? Но вы его шантажировали?
Peki o ne yapıyordu? Чем он там занимался?
Onlara şantaj yapmadınız yani öyle mi? Говорите, вы не шантажировали их?
Yıldız Filosu, o istasyonda ne yapıyordu? Что делал Звездный флот там на станции?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.