Beispiele für die Verwendung von "şeyler" im Türkischen mit Übersetzung "что-нибудь"
Übersetzungen:
alle297
что-то112
что-нибудь50
вещи46
кое-что22
такое8
вещей7
ничего6
нечто5
дела4
много4
чего-то4
вещь3
всякое3
вещами2
кое-чему2
немного2
происходит2
штуки2
вещам1
делами1
могут1
может1
происходят1
случается1
случаются1
случилось1
случится1
такие1
такого1
чего-нибудь1
чем-то1
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var.
Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
Selam, bu sabah evden çıkarken farklı bir şeyler dikkatini çekti mi? Çevrede gezinen hayvanlar falan?
Привет, ты, когда уходил сегодня утром, не заметил кого-нибудь или что-нибудь парящее над домом?
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım.
Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Bu akşam galada aklımıza esen garip garip şeyler yapacağız.
Сегодня на приёме мы сделаем что-нибудь спонтанное и странное.
Bu yüzden kamera kayıtlarında garip ve açıklanamayan şeyler görürseniz lütfen beni arayın. Bundan haberdar olmam gerekiyor.
И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне.
Anlamsız ve saçma bir şeyler yapmak istiyordum.
Мне хотелось сделать что-нибудь глупое и бессмысленное.
Sanırım Mario, onun hakkında bir şeyler biliyor olabilir.
Я думал, Марио может знать о ней что-нибудь.
Yeniden gelmeni ve kapıyı tekmelerken güzel bir şeyler söylemeni istiyorum.
А потом, открыв дверь рукой, скажи что-нибудь приятное.
Sen bunu okumalısın, ilginç bir şeyler bulursun belki.
Ты должен прочитать его, наверняка найдешь что-нибудь интересное.
Sanat onun gerçek işi değil, ama bir şeyler duymuş olabilir.
Искусство не совсем его специализация, но он мог что-нибудь слышать.
Hector'un yeni hatunu hakkında bir şeyler buldun mu?
Нашел что-нибудь о новой подружке Гектора? Расслабься.
Belki kendini daha iyi hissetmen için bir şeyler söyleyebilirim.
Я могу сказать что-нибудь, чтобы тебе стало лучше.
Bize bunun nasıl bir şey olduğuna dair bir şeyler anlatmaya çalış.
Просто попробуй рассказать нам что-нибудь о том, как всё было.
Son bir kaç gündür bu binada garip bir şeyler sezdiniz mi?
Вы заметили что-нибудь странное в этом доме за последние пару дней?
Kahlan ve Cara'yı bulmamıza yardımcı olabilecek bir şeyler bulmaya çalış.
Найди хоть что-нибудь, что поможет вытащить Кару и Кэлен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung