Beispiele für die Verwendung von "şunun sözünü verebilirim" im Türkischen

<>
Ama size şunun sözünü verebilirim: Но, я вам обещаю:
Bundan sonra buralarda olmayacağım bunun sözünü verebilirim, tamam mı? Ты больше меня не увидишь. Обещаю тебе это, хорошо?
Size sadece tek bir şeyin sözünü verebilirim. Но я могу пообещать вам одну вещь.
Belki ben de konuyla ilgili bir bilgi verebilirim. Возможно, я смогу добавить немного уместной информации.
Killua'nın sözünü ettiği rehine takası için mi? Об этом говорил Киллуа? Обмен заложниками?
Şunun büyüklüğüne bir bak. Смотри, какая здоровая.
Bilirsiniz, burada da ifade verebilirim. Я могу сделать заявление и здесь.
Sonuçları ne olursa olsun sözünü tutmakla. О выполнении обещания независимо от последствий.
Şunun güzelliğine bir bak. Смотри, какая вещица.
Bir iki gün daha verebilirim istersen. Я могу дать тебе ещё денёк-другой.
Adalet istiyorum ve Kral da yapması gerektiği gibi sözünü verdi. Я прошу справедливости, и Король пообещал сделать это правильно.
Şunun kalkması gerekmiyor muydu? Эта штука должна подняться.
Ben de sana borç verebilirim. Я тоже могу одолжить тебе.
Ash, ciddi ciddi bu şerefsizin sözünü tutacağına güveniyor musun? Эш? Ты уверен, что это говно сдержит слово?
Şunun sıfatına bir baksanıza! Ну посмотрите на него.
Oh, evet, buna cevap verebilirim. О, да, я могу ответить.
Sana birşeyin sözünü verdi. Он тебе что-то пообещал.
Şunun suratına bir bak. Посмотри на ее лицо.
Harika. Ben de sana onurunu geri verebilirim. Я тоже могу тебе вернуть твой стыд.
Rus! O, sözünü tutmayacak! Русский, он не сдержит клятва.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.