Beispiele für die Verwendung von "Ayak işlerini yapan" im Türkischen
Soylu şövalyelerinin tenezzül etmediği pis işlerini yapan kuklalar haline mi geleceğiz?
Мы что, марионетки, выполняющие грязные поручения вместо благородных рыцарей?
Artık tüm market alışverişlerini ve ayak işlerini ben yapmak zorundayım.
Теперь я должна ходить за продуктами, выполнять все поручения.
Ben Tanrı'nın işlerini yapan, basit bir kadınım.
Я только простая женщина, выполняющая работу Господа.
Getir götür işlerini yapan çocuk rolünü ona empoze ettiğimiz için hala kırgın.
До сих пор обижен, что мы сделали его мальчиком на побегушках.
Bence, o hükümetin kirli işlerini yapan, Kafeinli bir kişi.
Она для меня лишь зубрила под кофеином на побегушках у правительства.
Ayak işlerini yapıyorum, Bahçenin bakımını yapıyorum, Pişiriyorum ve temizliyorum.
Выполняю поручения, делаю работу по дому, готовлю и прибираюсь.
Her zaman aptalca ayak işlerini bana yaptırıyorsun.
Вечно ты заставляешь заниматься меня глупой работой.
Demem o ki, ben ayak işlerini bitirene kadar bakanlık bizi kapatacak gibi. Bir süreliğine.
Пока я буду заниматься этим, правление, вероятно, на некоторое время нас закроет.
Hiç çıplakken rüzgar sörfü yapmadım ve kalbimin derinliklerinde hissediyorum ki Koca Ayak gerçekten var. Merhaba, Nathan.
Я никогда не занимался виндсерфингом голым, и глубоко в сердце, я знаю что йети существуют.
Hemen hemen tüm şirket işlerini bir çalışma grubuna bırakmış.
Поэтому почти все дела компании передал своей рабочей группе.
İyi çalışan iki ayak bileğiniz olmasından sıkıldınız mı?
Ну что вам скучно иметь полностью рабочие ноги?
Leeds'de terzilik yapan bekar bir annenin oğlu olarak dünyaya gelmişsin.
Родился в Лидсе, в семье матери-одиночки которая была швеей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung