Beispiele für die Verwendung von "Bütün hayatımı" im Türkischen

<>
Haksızlığın hüküm sürdüğü zamanlarda bütün hayatımı, o kılıcı ve onu doğru kullanabilecek dürüst adamı bulmaya adadım. Во времена несправедливости я сделал целью жизни найти меч и того, кто будет достоин владеть им.
Bütün hayatımı plastik bir ucube olarak geçirmeyeceğim. Я не проведу свою жизнь пластиковым уродом.
Bütün hayatımı, Kevin'a odaklanmış ailemi izleyerek geçirdim. Наблюдая, как мои родители заботятся о Кевине.
Bütün hayatımı buradan kaçınmaya çalışarak geçirdim. Всю жизнь старался избегать подобных мест.
Bütün hayatımı sana adadım. Я посвятила тебе жизнь.
Bütün aile gururlandı. Вся семья была горда.
Hayatımı bir kez kurtardı zaten. Она уже спасла мою жизнь.
Bu ifadelerin çoğunu bütün ihtişamını yansıtacak bir şekilde tercüme etmek neredeyse imkansızdır. практически невозможно сохранить всю соль этих реплик при переводе.
Aşk hayatımı bilgasayarla güzeltmeye çalışıyorum. Компьютер запустил мою любовную жизнь.
Bu takip bütün gün sürebilir. Они могут кататься весь день.
Siz benim hayatımı kurtardınız Kaptan ve bir çok yaşamı da... А вы спасли жизнь мне, капитан, и всему...
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Anna benim hayatımı değiştirdi. Анна изменила мою жизнь.
Bütün gün uçurtma uçurmada iyi eğlenceler sana! Веселись со своей развевающейся леской весь день!
Hayatımı bağışlayıp bir at verin. Оставьте мне лошадь и жизнь.
bütün kabin temizlemiş. Всю кабину вытерли.
Bir anda ortaya çıktın, hayatımı değiştirdin. Ты появляешься, меняешь всю мою жизнь.
Sizi ve buradaki bütün ailenizi. Вас и всю вашу семью...
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. Твое отсутствие заполняет мою жизнь и разрушает ее.
Son iki haftamı Kappa Kappa Tau'nun bütün geçmişini öğrenerek geçirdim. Я потратила последние недели изучая всю историю Каппы Каппы Тау.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.