Beispiele für die Verwendung von "Başının arkasında" im Türkischen

<>
Başının arkasında fena bir yarık var. Это скверная рана на его затылке.
Lütfen, başının arkasında bir nokta var. У неё есть пятно прямо на затылке.
Başının arkasında boynuzları vardı. У него были рога.
Başının arkasında dört tane yara var. У него четыре раны на затылке.
Arkasında da sarp kayalık var. А за ним крутой склон.
Ve ellerini başının üzerine koy. И положить руки за голову.
Bunun arkasında Reddington var. За этим стоит Реддингтон.
Yere yat, ellerini başının arkasına koy. Ложись на землю. Заложи руки за голову.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Çıkarttığımızda, sol elini başının üzerine koy. Когда снимем - положишь руку за голову.
Niki Lauda da hemen arkasında! Ники Лауда прорывается за ним.
Sol elini başının üstüne koy. Başının üstüne. Левую руку за голову, за голову.
Kartın arkasında plakası yazıyor. Номер лицензии там сзади.
Arkanı dön ve ellerini başının üstüne koy dedim! Я сказал повернитесь и положите руки за голову!
O olduğu görüldü Başın arkasında boyuna kırık. У неё значительная продольная трещина на затылке.
Ellerini başının üstüne koy Sarah. Руки за голову, Сара!
Evet, yine de yakaladığımıza göre onu sorgulamalıyız. Bu işin arkasında kimin olduğunu öğrenmeliyiz. И всё же надо с ним работать, выяснить, кто стоит за этим.
Morgana kendi başının çaresine bakabilir. Она может позаботиться о себе.
Bunun arkasında o varmış gibi görünüyor. Кажется, за этим стоит она.
Elini başının üzerinde tut. Держи руку над головой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.