Beispiele für die Verwendung von "Başsavcı Yardımcısı" im Türkischen
Buradaki bir başsavcı yardımcısı büyük jüri listesi hazırladı.
Помощник прокурора здесь в Вашингтоне составляет список присяжных.
Başsavcı Yardımcısı Alberto Garza'nın cinayetinden tutuklusunuz. - Ne?
Вы арестованы за убийство помощника окружного прокурора Альберто Гарзы.
Başsavcı Yardımcısı kızın kaybolduğu tarihi değiştirdi.
Заместитель прокурора изменил дату исчезновения девочки.
Başsavcı Yardımcısı da bu konuda beni destekleyecektir.
И замдиректора собирается меня в этом поддержать.
Rusya'nın haberleşme ve kitle iletişim bakan yardımcısı Aleksey Volin, konferansta yaptığı konuşmada bütün ülkelerin ortak sorunu haline gelen siber güvenlik konusundaki endişelerine değindi.
Алексей Волин, заместитель министра связи и массовых коммуникаций РФ, выступил на конференции с речью касательно вопросов кибербезопасности, беспокоящих обе страны.
Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому?
Başsavcı üzülerek acil bir işi için gitmek zorunda kaldığını söyledi.
Генеральный прокурор сожалеет, что пришлось уйти по срочному делу.
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım.
В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Noel Babanın Küçük Yardımcısı için de bir köpek turtası.
Собачий пирог для Маленького Помощника Санты. - Что?
Başsavcı, Ellie'nin hazırlık duruşması için burada olduğunu söyledi.
Прокурор сказал, что Элли была на предварительных слушаниях.
Bu heyetten önce Başsavcı Daugherty ile.... her şeyi konuştuk.
Мы определенно намерены вызвать генерального прокурора Догерти перед этой комиссией.
Bir Arap, Mahmud'un yardımcısı, sanırım bir şey biliyordu.
Один араб, помощник Махмуда, думаю, что-то знает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung