Beispiele für die Verwendung von "Bilim Vakfı" im Türkischen

<>
Ulusal Bilim Vakfı bana büyük bir ödenek sağlayacakmış. Фонд Национальной Науки хочет дать мне солидный грант.
Bilim Vakfı, binlerce yıl önce Ütopya Projesini başlattı. Тысячи лет назад Научный фонд основал проект "Утопия"
Bu bir Ulusal Bilim Vakfı seferi. Это же экспедиция Национального Научного Фонда.
Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu. Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг.
İşte burası, bilim başkanının odası. Вот оно, крыло научного подразделения.
Dinle, ortak, "Rüyalar Gerçek Olur" vakfı son arzunu yerine getirecek... Слушай, брат, фонд "Осуществим мечту" готов исполнить твое последнее желание...
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Dempsey'in Phoenix Vakfı adında bir kurumu varmış. Дэмпси владеет корпорацией под названием Фонд Феникс.
Diğer bilim adamlarından birini bulduk. Мы нашли ещё одного учёного.
Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur. От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло.
Ama sen bilim kadınısın. Но ты же учёный.
Vakfı birkaç ay önce kurdu. Учредила фонд пару месяцев назад.
Bu bilim dünyasının en büyük anı. Это величайший момент в истории науки.
Sanki ölenlerin "Bir Dilek Tut Vakfı" nın cennet şubesini işletmekten daha iyi bir işleri yok da! Будто людям, которые умерли, больше нечем заняться, кроме как управлять филиалом организации "Загадай желание"
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Düring Vakfı size minnettar. Фонд Дюринга благодарен вам.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor. Джордж, у фонда Сьюзан Росс на этой неделе проходит мероприятие.
Ama bilim bile kesin değildir. Но даже наука не совершенна.
1980 yılında kurulan Türk Güreş Vakfı kurucu üyesi olan Ayık, 1993 yılında genel başkanlığa seçildi. В 1980 году организовал Фонд борьбы, с 1993 года являлся его президентом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.