Beispiele für die Verwendung von "Biliyorsunuz" im Türkischen
Sigara içmenin "Akciğer Fibrözisi" nin belirgin bir tetikleyicisi olduğunu biliyorsunuz.
Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких.
Canlı sinirlerin ölü sinirlerden daha iyi olduğunu biliyorsunuz.
Вы знаете, что живые нервы лучше мёртвых.
Tuttle'ın, taşradaki okullara destek olmak için kurduğu organizasyon hakkında ne biliyorsunuz?
Что вам известно об организации Таттла, созданной для финансирования сельских школ?
Bunun neredeyse kesinlikle bir tuzak olduğunu biliyorsunuz değil mi?
Ты же понимаешь, что это почти наверняка ловушка.
Fakat restaurant İran mahallesinde, ve biliyorsunuz Tanrının ordusu sadece beyazlar ve hristiyanlardan değil herkesten nefret ediyor.
Ресторан находится в иранском районе, а как мы знаем, Армия Бога ненавидит всех не христиан.
Oh, sanırım siz sadece yeni versiyon Batman filmlerini biliyorsunuz.
Ну да. Вам известна только новая версия "Бэтмена".
Siz benim kim olduğumu biliyorsunuz, ben de sizin kim olmadığınızı.
Вы знаете мое имя, а вот я ваши - нет.
Efendim, Beckett'ın annesinin cinayeti hakkında ne kadarını biliyorsunuz?
Сэр, что вы знаете об убийстве матери Бекет?
Nodell kulesi olayında insanların bildiğinden daha fazla şey biliyorsunuz, değil mi?
В пожаре в башне произошло больше, нежели известно людям, так?
Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные.
Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны.
Bunun içinde çıplak piliçler olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Вы не знаете, что там внутри голые девушки?
Biliyorsunuz, yakın zamanlarda Riley v. Kaliforniya davasında bir cep telefonunun yasa dışı incelenmesi konusunda.
Ну вы знаете, недавнее дело Райли против Калифорнии, о незаконной прослушке сотового телефона.
Eğer bir şey hatırlarsanız, beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz.
Если что-нибудь вспомните, вы знаете где меня найти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung