Beispiele für die Verwendung von "Bir çeşit" im Türkischen

<>
Belki bu bir çeşit garip suçluluk kabulüdür. Может это был какой-то странный признак вины.
Bir çeşit kavga, Cesedini sokak arasında bulduk.. Какая-то драка, его тело нашли на аллее.
Yani bu ilâhi numaralarının bir çeşit şifre olduğunu mu söylüyorsun? Хочешь сказать, эти номера гимнов, это какой-то код?
Eğer bu bir çeşit oyunsa ya çok zekisin ya da çok aptal. Если это какая-то игра, ты либо умён, либо полный дурак.
Tamamen kararmış, sanki bir çeşit bölünüm gerçekleşiyor. Весь чёрный, как будто идёт какой-то распад.
Bir çeşit bayındırlık hizmetleri projesine benziyor. Ama referans numarası olmadan araştırmamın imkanı yok. Какой-то муниципальный строительным проект, но без номера ни за что не разобраться.
Kurban, bir çeşit kura ile seçilirdi. Во время пира жертва выбиралась по жребию.
Ne yani bir çeşit özel alan kodu mu var? И что, там особый код или ещё что-то?
Artie, Depo için bir çeşit envanter var mı? Арти, а есть ли.. какая-нибудь опись Хранилища?
Sen de bir çeşit süper ıstakoz adam olmalısın. Энди Уорхол, а ты просто изумительный человек-лобстер.
Bir çeşit arıza olabilir mi? Это может быть какой-то неисправностью?
Bir çeşit uyuşturucu savaşı mı? Это что-то вроде войны наркоторговцев?
Bu bir çeşit kodlama. Это своего рода код.
Bir çeşit ambara benziyor. Похоже на какое-то хранилище.
Ben bir çeşit müzisyenim ve tam da çok özel bir konser vermeye gitmek üzereyim. Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление.
Bir çeşit hile olmalı. Должно быть какой-то фокус.
Efendim, paralı askerlerin gemisinden bir çeşit sinyal alıyoruz. Сэр, мы принимаем какой-то сигнал с корабля наемников.
Bu da bir çeşit sevgidir. Это вид любви, понимаете?
Philadelphia'da bir çeşit patlama olmuş. Какая-то бомба взорвалась в Филадельфии.
Bir çeşit taş arıyor. Он искал какой-то камень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.