Beispiele für die Verwendung von "Bir dakika" im Türkischen
Bir dakika önce gemiden siyah dumanlar yükselirken şimdi nasıl ortadan kaybolur?
Минуту назад, с корабля шел черный дым. А теперь ничего.
Bir dakika, eğer cesedi buldularsa, neyi araştırıyorlar o zaman?
Подожди, если они нашли тело, тогда что они ищут?
Dur bir dakika, kıyafetlerin, saçların, konuşma şeklin...
Погоди минутку, твоя одежда, волосы, манера речи.
Bir dakika, bu okuldaki sınıfları, içinde öğrenciler varken mi?
Подождите, в классы этой школы? Пока там сидят ученики?
Yani, bekleyin bir dakika bu adam cüzdanını yatağın yanına bırakıyor fakat cep telefonunu kitliyor mu?
Итак, подожди минуту, парень оставляет свой бумажник около кровати, но запирает свой телефон?
Bir dakika, yani sen Karma'nın erkeklerle de ilgilendiğini biliyor muydun?
Подожди, так ты знала, что ей и мальчики нравятся?
Bir dakika. Bizim varlığımızı bile fark etmeden öylece gidecek mi?
Погоди, он собирается просто уйти, игнорируя наше существование?
Sadece bir dakika, şu işi Portekizce halletmeye çalışıyorum.
Дай мне минутку. Я пытаюсь уладить вопрос на португальском.
Vücut şeklin ve deri rengine göre giyinme konusunda bir dakika konuşalım.
Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи.
Başka bir gün, Packer adamın birisinin kafasını bir dakika kadar tuvaletin içinde tutmuştu.
А в другой раз Пэкер одного парнишку головой в унитаз засунул на целую минуту.
Bir dakika, annem de bowling salonuna mı gelecek şimdi?
Подожди. Вы хотите сказать, что мама придет в боулинг?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung