Exemples d'utilisation de "Canlı canlı" en turc
Yani adamı bu böceklerle mi gömmüşler? Onlar da adamı canlı canlı yemişler mi?
То есть кто-то бросил их с нашим парнем и они медленно сожрали его заживо?
Amanda'nın Donny ile birlikte olduğunu bilmek seni canlı canlı mezara sokmuş olmalı.
Трудно с таким смириться, учитывая, что Аманда была с Донни.
Vücut darbeleri ve çığlıktan sürekli olarak kaçınmak için sivrisinekler tarafından yavaşça canlı canlı yenmek.
Медленно заживо поедаемый москитами, с постоянным рефреном из ударов по телу и криков.
yaşında bir kız canlı canlı gömüldü ve oksijeni bitiyor. Tanıdık geldi mi?
летнюю девочку в ящике закопали заживо, и у нее кончается воздух.
Hızla kötü biri haline geliyorlar ya da canlı canlı yeniyorlar.
Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо.
Grace canlı canlı yandı, Annem intihara zorlandı.
Грейс сгорела заживо, маму довели до самоубийства.
O çakallarla sarıldı, ve korkarım O'nu canlı canlı yiyecekler.
Его окружают шакалы, и боюсь, его съедят заживо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité