Beispiele für die Verwendung von "Ceza İnfaz Kurumu'nu" im Türkischen

<>
Bu kampanyaya katılan eylemciler, üç yıl hapis cezasının bir insanı zorla alıkoyup evliliğe zorlamaya karşı yeterli bir ceza olmadığını savunuyorlar - özellike koyun çalmanın cezasınin yıl hapis olabileceği göz önünde bulundurulursa. Вовлеченные в данную кампанию активисты думают, что года тюремного заключения не достаточное наказание для того, кто похитил девушку и заставил ее вступить в брак. Для сравнения, человек, похитивший овцу может провести лет за решеткой.
'Teksas Ceza İnfaz Kurumu'nu aradığınız için teşekkürler. Спасибо, что позвонили в управление исправительных учреждений.
Seni ceza olsun diye mi insan yaptılar? Превращение в человека было частью твоего наказания?
Fas ceza evinde bir gece yeterli. Одной ночи в марокканской тюрьме достаточно.
Tamam, bak bana ceza gönderdiler. Ладно, они выписали мне штраф.
Yardım diyorum, ceza değil. Помощь, а не наказание.
Mutluyum. Ceza aldığına mutlu musun? Счастлив, что получил штраф?
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim. На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
İkinci derece cinayetten suçlarsanız ve ceza indirimi tavsiye ederseniz kabul edecek. Он признается в непреднамеренном убийстве, если вы порекомендуете смягчить приговор.
Stan'e ceza vermesi gereken zamanlarda, bahaneler uydurup duruyor. Она ищет оправдания Стэну, когда должна его наказать.
Ceza verecekse bile, bu çok soyut olmuş. Наказания разные бывают, но это довольно абстрактно.
hak ettiğim ceza neyse onu çekeceğim. Я заслужил наказание, которое получу.
Ceza olarak benim için başka bir şey daha yapmak zorundasın, Diwan. В качестве наказания тебе придется сделать для меня еще кое-что, Диван.
Bana başka bir ceza verebilirdin! Ты могла наказать меня по-другому!
O bir ceza, seni aptal. Это штраф, дура ты набитая.
Buna nasıl bir ceza vereyim, onu bile bilemiyorum. Даже придумать не могу как тебя за это наказать.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
New York ceza kanunnamesi. Уголовный кодекс города Нью-Йорк.
Okulda fiziksel ceza yasaklanmış durumda. Телесные наказания в школах запрещены.
Efendim, ben ceza görevlisi olmak istemiyorum. Gerçek polis olmak istiyorum. Я не хочу выписывать штрафы, я хочу быть настоящим полицейским.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.