Beispiele für die Verwendung von "Haberler kötü" im Türkischen

<>
James, Richard, haberler kötü. Джеймс, Ричард, плохие новости.
Tadınızı kaçırmak istemem ama haberler kötü. Не казните вестника за плохие вести.
Dr. Pierce, haberler kötü. Доктор Пирс, плохие новости.
Haberler kötü, baba. Плохие новости, пап.
Hey, Annie, haberler kötü. Эй, Энни, плохие новости.
Haberler kötü, bebek. Плохие новости, детка.
Haberler kötü, gitmiş. Плохие новости. Она исчезла.
Şef, haberler kötü... Плохие новости, шеф.
Autumn, Crystal, haberler kötü. Осень, Кристалл, плохие новости.
Haberler kötü, fantezi adam. Плохие новости, добрые люди.
Welles'in eşinden haberler kötü. Печально насчет жены Уэллса.
Haberler kötü, babalık. Плохие новости, старик.
Daha kötü haberler de duymuştum. Я слышал новости и похуже.
Cezanne konusunda iyi ve kötü haberler var. Есть хорошие и плохие новости о Сезанне.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Bunlar güzel haberler Runks. Отличные новости, Ранкс.
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Oh peki, iyi haberler var. Ну ладно. У нас хорошие новости.
İşte burası kötü adamların mekanı. Это.. земля плохих парней.
Doğudan ne gibi haberler getirdin Sör Leon? Какие вести с востока, сэр Леон?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.