Beispiele für die Verwendung von "Her dakikada bir" im Türkischen

<>
Jane her dakikada bir aradı. Джейн звонила каждые двадцать минут.
Uzay istasyonundaki insanların her dakikada bir yeni bir gün doğuşu izlediklerini biliyor muydun? Ты знал, что люди на космической станции видят новый закат каждые минуты?
Her dakikada bir telsiz kontrolü yapalım.Tamam mı? Проверка связи каждые пять минут, ладно?
ben her dakikada bir ipucu alıyorum. У меня появлялись догадки каждые минуты.
Her dakikada bir sancım geliyor. У меня схватки каждые минут.
Her dakikada bir sıcaklık derece düşüyor. Температура падает на градусов каждые минут.
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Beş dakikada bir istiyorum. Я просил каждые пять.
Sen güçten düşme diye beş dakikada bir duramayız. Мы не можем останавливаться каждые минут для разминки.
Laboratuvar ortamı dakikada bir kontrol ediliyor. Среда в лаборатории проверяется каждые секунд.
Bu saldırılar yaklaşık dakikada bir oluyor. Эти атаки в среднем каждые минут.
Birkaç dakikada bir çalıyor. Звонит каждые несколько минут.
On dakikada bir arıyor. Звонит мне каждые минут.
Her üç dakikada bir bunu söyleyerek ısınabileceğini mi zannediyorsun? Думаешь, если говорить это каждые минуты станет теплей?
İdeal güneşlenme için üç dakikada bir dönmek gerek. Надо ворочаться каждые три минуты для оптимального загара.
Sancılar iki dakikada bir gelmeye başladı. Боли, теперь будут каждые минуты.
dakikada bir kontrol edelim. Проверяй ее каждые минут.
Her yedi dakikada bir beni bul. Подходи ко мне каждые семь минут.
Bes dakikada bir kardesimin evine sivistin, degil mi? Он каждые пять минут ускользает на встречу с ней.
Evet tatlım, bende ender görülen bir durum var. On beş dakikada bir bunlardan içmem gerek, lütfen. Да, дорогая, у меня есть редкая болезнь, обязывающая пить это каждые пятнадцать минут, пожалуйста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.