Beispiele für die Verwendung von "каждые пять минут" im Russischen

<>
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Проверка связи каждые пять минут, ладно? Her dakikada bir telsiz kontrolü yapalım.Tamam mı?
Теперь она звонит мне каждые пять минут. Artık beni her beş dakikada bir arıyor.
Он каждые пять минут ускользает на встречу с ней. Bes dakikada bir kardesimin evine sivistin, degil mi?
Почти. Кроме монстров и изменения архитектуры ТАРДИС каждые пять минут. Canavarlar dışında ve her beş dakikada mimarisini değiştiren Tardis dışında.
Мы должны ставить их через каждые пять метров. Brifingte her beş metreye bir tane konacak dendi.
Когда вы говорите кому - нибудь по телефону, что будете через пять минут, хотя знаете, что только что вышли из дома и точно не появитесь в ближайшее время;) Birisine sadece dakikaya orada olacağını söylersin ama evden daha yeni çıkmışsındır ve aslında zamanında orada olamayacaksındır.
Я просил каждые пять. Beş dakikada bir istiyorum.
Через пять минут встреча с Брони. Beş dakika içinde Broni ile buluşacağız.
Дом красят каждые пять лет. Ev her beş yılda bir boyanır.
Пять минут до обеда. Akşam yemeğine beş dakika.
Присядь на пять минут. Ты нас обидишь. Beş dakika otur işte, üzeceksin bizi.
Через пять минут в библиотеке родительское собрание. İlk veli toplantısı beş dakika sonra kütüphanede.
Пять минут назад проехали -й съезд. Sekizinci çıkışı geçtik, dakikaya oradayız.
Встретимся внизу через пять минут. Beş dakika sonra aşağıda buluşalım.
Пять минут в его квартире! Beş dakika içinde onun dairesinde.
Он здесь был пять минут назад. Onu beş dakika önce burada gördüm.
Еще через пять минут, я и Майли спустимся вниз. Onlardan beş dakika sonra da ben ve Miley aşağı ineceğiz.
Это займёт пять минут. Sadece beş dakikanı alır.
Пять минут и ни секундой больше. Beş dakikadan bir saniye fazla değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.