Beispiele für die Verwendung von "Herşeyi mahvettim" im Türkischen

<>
Hadi bütün herşeyi unutalım. Давай обо всем забудем.
Gidip her şeyi mahvettim. Взял и все разрушил.
Amaç uğruna herşeyi yaparım. Что угодно для дела.
Her şeyi yine mahvettim! Я снова все испортила.
Bak, Bu yeteneğe sahibim, ve bu herşeyi hesaplamamı sağlıyor, görüyor musun, her şeyi. Видишь ли, у меня есть талант, позволяющий рассчитать что угодно, увидеть все что угодно.
Ve şimdiyse her şeyi mahvettim. А теперь сам все испортил.
SAhip olduğum herşeyi sana borçluydum. Я отдавала тебе всю себя.
Ah, lanet, sürprizi mahvettim. о, стрелять. Я испортила сюрприз.
Jules'a herşeyi anlatmak zorunda değilsin. Не рассказывай обо всём Джулс.
Hayatımda ilk defa bu işi doğru yapmak istedim ama her zaman ki gibi mahvettim. Хоть бы разок все получилось, но нет же, я постоянно все разрушаю.
Senin gibi bir adama bu gezegene istediği herşeyi yapabileceğini düşündüren şey de nedir? С чего вы взяли, что можете делать что угодно с нашей планетой?
000 dolarlık bir gelinliği mahvettim. Я уничтожила платье за долларов.
Ve herşeyi Ferguson'a anlattı. Обо всем рассказал Фергюссон.
Ve şimdi de senin geceni mahvettim. А теперь я испортила тебе вечер.
Biliyormusun? Bu adam bana ne bırakmış, babamın herşeyi ona kalmış filan umrumda değil. Мне не важно, что этот парень оставил мне все что оставил ему мой отец.
Dün akşam her şeyi mahvettim. Я полностью облажалась прошлой ночь.
Sen kiralık bir ninja mısın? Para için herşeyi yapan birisi mi? Ты из тех, что за деньги сделают всё, что угодно?
Abimin hayatını da mahvettim. Я испортила жизнь брату.
Bu insanlar herşeyi alabilir. Люди купят что угодно.
Ama ben bunu mahvettim. И я разрушил это.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.