Exemples d'utilisation de "Hiçbir" en turc
Traductions:
tous192
ничего71
ничего не48
никогда не17
никогда16
нет8
ничто не8
никакой7
ни один4
ничто4
никто3
вообще2
никаких2
никакая1
никакие1
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta.
Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Aramalıydım, ama sen telefonunu hiçbir zaman açmıyorsun o yüzden...
Я бы позвонил, но вы никогда трубку не берёте.
Indiana Jones hikayenin sonuna dair hiçbir rol oynamıyor.
Индиана Джонс не играет никакой роли в фильме.
Fakat hiç birşey, hiçbir şey Iris, beni içmeden alıkoyamıyordu.
Но ничто, ничто, Ирис, не могло мне помочь..
Hiçbir toprak sahibi satmaya niyetli değil, öyle mi?
Значит, уже никто их землевладельцев не хочет продавать?
Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da.
У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде!
Sağlıklı birinin böyle bir riske atılmasının hiçbir tıbbi dayanağı yoktur.
Нет никаких оснований для здорового пациента подвергать себя такому риску.
Ama eninde sonunda hiçbir bol bluz bu küçük oğlanı gizleyemezdi.
Но теперь уже никакие свободные блузки не скрывают этого малыша.
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek.
Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Olmadığını iddia ettiğin telefon görüşmesinden sonra ne yaptın? Hiçbir şey yapmadım.
После телефонного звонка, которого никогда не было, что ты делала?
Ve hiçbir şey bana onun son arzusunu reddetmekten fazla haz veremez.
И нет большей радости, чем не выполнить ее предсмертное желание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité