Beispiele für die Verwendung von "Içeri yolla" im Türkischen

<>
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bebeğin fotoğrafını yolla bana. Пришли мне фотографию ребёнка.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Roman ile beni sivil olarak Kings'le görüşmeye yolla. Отправь меня и Романа к "Королям".
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Bana hediye sepeti yolla. Отправь мне подарочную корзину.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Ağrı kesici yazıp evine yolla. Отправь ее домой с болеутоляющими.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Yerini bulması için casus fare yolla. Отправьте крысу-шпиона, чтобы определить место.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Nedensel, öngörülebilir bir yolla çözüldü bile. И они преодолеваются логичным, предсказуемым образом.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Numaranı yolla, sana en seksi pozlarımı göndereyim. Пришли свой номер и получишь секс-фото свой мечты.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Ejder bu yolla onu kendine katabilir içine çekebilir, olduğundan daha fazlası olabilir. Таким образом Дракон сможет поглотить его, пожрать его, впитать его силу.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Belki bunu daha basit bir yolla halledebiliriz. Может есть более простой способ сделать это.
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Şimdi, "yolla" ya bas. Отлично, теперь нажми "отправить".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.