Beispiele für die Verwendung von "Kötü" im Türkischen mit Übersetzung "плохие"

<>
Senin için kötü bir haberim var, dostum. У меня для тебя плохие новости, приятель.
Devlet bana kötü saç vermiş! Правительство дало мне плохие волосы.
Kötü insanlara kötü şeyler yapmanın iyi hissettirdiğini mi? Тебе приятно делать плохие вещи с плохими людьми?
Sanki bir şeyler görmüş gibi, kötü şeyler. Как будто он видел вещи - плохие вещи.
Arkamda yine kötü adamlar mı var? За мной ещё есть плохие парни?
İyi günleri de oluyor, kötü günleri de. Бывают хорошие дни, а бывают и плохие.
Kötü haberlerin getiren, ben olduğum için üzgünüm. Мне жаль, что я принес плохие вести.
Çok kötü kararlar aldım, özellikle erkeklerle ilgili. У принимала плохие решения, особенно насчет мужчин.
Bayan Buzdolabı hakkında kötü anıları olan var mı? У кого есть плохие воспоминания о миссис Холодильник?
Kötü esprileri, sesi, hard rock. Плохие шутки, голос, хард рок.
Limitli güç, kötü saç, seç birini. Ограниченная сила, плохие волосы, сделай выбор.
Bizim gibi kötü adamlar bile bazen ara verebilir. Даже плохие парни могут взять перерыв на ночь.
Kötü haber ise, erkek arkadaşımı kaybettim. Плохие новости, я потеряла своего бойфренда.
Kötü adamlar kurbanın telefonunu kullanmış. Плохие парни использовали телефон жертвы.
İyi etek, iyi üst, kötü ayakkabılar. Хорошая юбка, хороший топ, плохие туфли.
Ve insanlar kötü borç satın almazlar. А люди не покупают плохие долги.
Ama, bu hayatı yaşarken, bazen kötü şeyler yoluna çıkar. Но когда живешь, плохие вещи иногда встают на твоем пути.
Onları bunun için eğitmiştik, sırpları, o zamanlar, arnavutların kötü adamlar olduğunu sanıyorduk. Мы сами учили их, сербов, когда еще считали, что плохие - албанцы.
Bu konu hakkında düşündüm, çoğu insanın kötü anıları vardır, değil mi? Я думал об этом, у многих людей есть плохие воспоминания, да?
Evet. Bazen bu kötü insanlar, ne yaptığımızı bilmek isterler. И эти плохие люди хотят знать, чем мы занимаемся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.