Beispiele für die Verwendung von "Kötü" im Türkischen mit Übersetzung "плохих"

<>
İyi suçlular ile çok kötü polisler tanıdım. Я знал хороших преступников и плохих полицейских.
Benim kitabımda, kötü adam daima yakalanır. В книжках, плохих парней всегда ловят.
Selam Devon, bugün kötü adam yakalayacak mısın? Привет, Дэвон, будешь ловить плохих ребят?
Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez. Отсутствие плохих новостей не является хорошей новостью.
On mermiden sadece biri kötü adamlara isabet ediyor. Одна из десяти пуль попадает в плохих парней.
Ben o kötü haber bekliyordum düşünüyorum. Думаю, она ожидала плохих новостей.
Birkaç kötü yatırım yapmanı anlarım, ama hırsızlık? Я понимаю несколько плохих инвестиций, но полета?
Kötü bir eleştiriyi asla unutmam özellikle belirgin bir el yazısıyla yazılmışsa. Я никогда не забываю плохих отзывов, особенно написанных отличительным почерком.
Dakikalar önce sahte, pis ağzın ve kötü çocuk tavırlarınla ilgili nefret dolu yorumlar yaparak gittiler. Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах.
Bak, ben kötü kızları severim ama sana güvenmek mi? Нет, я люблю плохих девочек, но довериться тебе?
Her zaman bir seçeneğin vardır, iki kötü seçenekten biri olsa bile. У тебя всегда есть выбор, даже если это два плохих варианта.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.