Beispiele für die Verwendung von "Kapı" im Türkischen
Übersetzungen:
alle48
дверь30
двери7
дверей3
дверью2
ворота1
врата1
дверные1
дверных1
дома1
эта дверь1
Bu güzel kapı, kadınlar avlusuna açılıyor, sadece Yahudiler girebilir.
Прекрасные ворота ведут в женский двор, предназначенный только для евреев.
Bu Kapı, Snowdon Dağı'nın altına gömülmüş bir uzay gemisinde bulundu.
Врата нашли внутри космического корабля, закопанного у подножия горы Сноудон.
Kolonlar ve kapı aralıkları çok sağlam görünüyor ve büyüklüğü de çok iyi.
Балки и дверные проемы кажется герметичны, и размеры мне очень нравятся.
Hem kapı kilidi hem de kart okuyucu bozulmamış.
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены.
Biz yokken ön kapı açılırsa parmak büyüklüğünde, harekete duyarlı dijital hafızalı kameralar kayıt yapmaya başlayacak.
Если входные двери откроются, когда нас нет дома сработает малюсенький датчик и включит цифровые камеры.
Kapı ve pencereleri açık bırakırsak da her türlü haşarat evin içine dolar.
И нельзя оставлять окна и двери открытыми, а то налетят мухи.
Ne bir kapı, ne koridor, ne de otel veya bahçe vardı artık.
Больше не было никаких дверей, никаких коридоров, никакой гостиницы, никакого сада.
"Bir çay kaşığı ölümsüz aşk". "Bir tutam kapı açıkken çiş yapmak."
"К одной чайной ложке вечной любви, добавить щепотку возможности мочиться с открытой дверью".
Pekala çocuklar, bu kapı hakkında içimde iyi bir his var.
Так, ребята, У меня хорошее предчувствие об этой двери.
Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı.
Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц.
Bunlar, dışarıdaki asma kilit ve holden girişteki kapı için.
Для боковой двери из холла и для навесного замка снаружи.
Selam Joan. Yeni kapı almam için para mı getirdin yoksa?
Привет, Джоан, ты принесла деньги на новую дверь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung