Beispiele für die Verwendung von "Kendi" im Türkischen mit Übersetzung "сама"
Übersetzungen:
alle268
свой29
своей25
сам23
свое17
собственного16
собственный15
собственную14
собственные13
собственной12
сама10
своего10
своими10
своих10
своим8
собственным7
свой собственный6
собственное6
своем5
собственном5
собственных5
сами4
собственная4
может3
своя3
собственными3
же2
самому1
собственному1
самого1
Kendi iradenle yaptın. Senin kalbini kırmadım, Cathy. Kalbini sen kırdın.
Не я разбил тебе сердце, Кэти, а ты сама.
Ben de Mr. Crane'i kendi haline bıraktım, ve bu işleri halletmekle uğraştım.
Поэтому, я оставила мистера Крэйна одного, а сама занялась делами компании.
Bayan Hutton kendi evini bu hale getirecek değil ya.
Мисс Хаттон не сама сотворила это со своим домом.
Anladığım kadarıyla, son birkaç yıldır, kendi kendine Hristiyan olmuş.
Мне известно, что она сама стала христианкой за последние года.
Zoe akıllı, genç bir kadın. Ayrıca kendi kararlarını verebilir.
Зоуи умная молодая женщина, и сама может принимать решения.
Yargıyla ilgili bir hata yüzünden de suçsuz bulundu. Bayan Kadare de adaleti kendi sağlamaya karar verdi.
Он вышел сухим из воды из-за несовершенств законодательства, и мадам Кадар решила сама вершить правосудие.
Ve şimdi burada yalnızım, kendi isteğimle geldiğimi biliyorum, ama sana ihtiyacım var.
Я понимаю, что сама решила приехать сюда, но сейчас ты мне нужен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung