Beispiele für die Verwendung von "Kendine gel" im Türkischen

<>
Minnie, kendine gel. Минни, ты взвинчена.
Kendine gel ve anlat. Очнись и скажи мне.
Kendine gel, duygusuz trol. "mü? Ты много о себе возомнил, бесчувственный тролль "
Jimmy kendine gel, uyan artık. Джимми! Проснись! - Проснись.
Titre ve kendine gel "uzak durma emri". Проснись и почувствуй запах сдержанности. Что же мне делать?
Kendine gel, ağabey! Очнись, Гон Ук!
Hayatına geri dön, kendine gel! Çocuğuna, kocana geri dön! Ormanda yaşayan kimse yok! Вернись к жизни, к здравому смыслу, к ребенку к мужу; нельзя оставаться в лесу.
Eirik, gel merhaba de. Эрик, подойди, поздороваться.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Buraya gel, sana anlatayım. Приезжай сюда, я объясню.
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Gel, seni bir dostumla tanıştıracağım. Хочу тебя представить своему другу. Подойди.
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Sonra buraya gel ve arabaya bin. Потом возвращайся и садись в машину.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Yılan, buraya gel. Змей, иди сюда.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
İşe yaramaz velet, gel buraya. Ладно, пацан, иди сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.